i hela detta brus av ord fastnar så att jag måste gå tillbaka till montern och läsa det igen. Ordet är dragmakt. Det finns i något som tydligen är världens äldsta kända kärleksdikt, en sumerisk dikt från omkring 2800 f. Kr. Så här låter ett par rader i norsk översättning:
Min hjartans kjærast, kjære mannen min
god er dragmakti di, søt som hùning.
Du hev fengsla meg, eg kjem av meg sjølv.
Ur tidskriften Aorta XV